TV Globo – Sofisticadas Produções e Português Massacrado – 4 –

Fazia tempo que não assistia a Tapas e Beijos, seriado das terças-feiras na TV Globo,  apresentado depois da novela das oito, que começa às nove e termina sei lá a que horas.

Assim, fazia tempo que não escutava erros rudimentares  de português na televisão.  Bastou assistir,  e meus tímpanos e mente voltaram  a ser agredidos.  Lá pelas tantas,  Fátima, personagem da Fernada Torres, diz:

– Nem que sejE debaixo do vestido.

Curioso, como a atriz, articulista da Folha de S. Paulo,  consegue repetir um absurdo desses.

Leia mais no Boca sobre o massacre a que o idioma é submetido na série Tapas e Beijos. Clique aqui

1 pensou em “TV Globo – Sofisticadas Produções e Português Massacrado – 4 –

  1. Programa de humor não é sinonimo de erros de português. Os diretores de tais programas exageram na dose de fazer os artistas falarem o nosso idioma cheio de erros de português.Até na Globo,temos vistos tais erros.
    ++++++++
    Caro Cícero:

    Acho que a coisa é pior ainda. Não são erros intencionais e sim erros por falta de conhecimento do idioma. Suponho que até um personagem humilde de alguma novela/seriado tem a obrigação de falar corretamente, não empoladamente, mas corretamente.

    Abraços
    Paulo Mayr

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.